Olcsó, biztonságos és gyors pénzküldés Angliából Magyarországra
 Gy.I.K.Gy.I.K.   KeresésKeresés   CsoportokCsoportok   ProfilProfil   Üzeneteid olvasásához jelentkezz beÜzeneteid olvasásához jelentkezz be   BelépésBelépés 




Zárójelentés fordítása

 
Új téma nyitása   Hozzászólás a témához    Tartalomjegyzék -> Magyar orvos
Előző téma megtekintése :: Következő téma megtekintése  
Szerző Üzenet
balintj
Újonc
Újonc


Csatlakozott: Jan 24, 2010
Hozzászólások: 2

HozzászólásElküldve: 2011. Október 6. Csütörtök, 18:01    Hozzászólás témája: Zárójelentés fordítása Hozzászólás az előzmény idézésével

Sziasztok,

egy krónikus betegségem van, amire folyamatosan kell gyógyszert szednem (crohn). Elmentem a GP-hez es angol nyelvű papírt kért arról, hogy ilyen betegségem van. Azt mondta, hogyha az utolsó zárójelentésemet lefordíttatom angolra, akkor elfogadja.
Tudna valaki segíteni, hol találok itt egy orvosi szakfordítót? Magyarról angolra, természetesen Mosoly
Előre is köszönöm a válaszokat.

U.i.: ha van betegségetek, amire gyógyszert kell rendszeresen szednetek, hozzatok magatokkal angol papírt az otthoni dokitól.
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
bertie
Guru
Guru


Csatlakozott: Oct 30, 2008
Hozzászólások: 576

HozzászólásElküldve: 2011. Október 6. Csütörtök, 19:31    Hozzászólás témája: Re: Zárójelentés fordítása Hozzászólás az előzmény idézésével

balintj írta:
Sziasztok,

egy krónikus betegségem van, amire folyamatosan kell gyógyszert szednem (crohn). Elmentem a GP-hez es angol nyelvű papírt kért arról, hogy ilyen betegségem van. Azt mondta, hogyha az utolsó zárójelentésemet lefordíttatom angolra, akkor elfogadja.
Tudna valaki segíteni, hol találok itt egy orvosi szakfordítót? Magyarról angolra, természetesen Mosoly
Előre is köszönöm a válaszokat.

U.i.: ha van betegségetek, amire gyógyszert kell rendszeresen szednetek, hozzatok magatokkal angol papírt az otthoni dokitól.


azt próbáltad már, hogy beviszed és megmutatod a GP-nek az otthonról kihozott gyógyszered dobozát? különös tekintettel a hatóanyagra, nem pedig a márkanévre... ha így sem működik, ideje lesz GP-t váltani...
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
tolmacs
Mester
Mester


Csatlakozott: Feb 13, 2008
Hozzászólások: 246
Tartózkodási hely: London

HozzászólásElküldve: 2011. Október 17. Hétfő, 19:21    Hozzászólás témája: Hozzászólás az előzmény idézésével

Itt nehezen fogsz szakforditot talalni, szerintem jobb ha otthon lefordittatod az Orszagos Fordito Irodaval.

Ami a gyogyszered illeti, valoban segithet az ha elviszed a betegtajekoztatot, viszont talalkoztam mar En is olyan orvossal, aki ragaszkodott a leforditott zarojelenteshez mivel nem mindennapi betegsegrol van szo.
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
gina_m
Újonc
Újonc


Csatlakozott: Apr 19, 2012
Hozzászólások: 7

HozzászólásElküldve: 2012. Máj 5. Szombat, 15:08    Hozzászólás témája: betegség Hozzászólás az előzmény idézésével

Sziasztok!

Nekünk mindenképpen muszáj lenne egy megfizethető áron dolgozó tolmácsot/szakfordítót találnunk.
Páromnak genetikai betegsége van, lenne pár záró jelentés amit le kell fordíttatnunk angolra. Amig otthon voltunk , iszonyat áron vállalták volna el,remélem itt találunk reálisabb áron dolgozó személyt.

Köszönöm ha valaki tud segíteni!
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
BabaBaba
Guru
Guru


Csatlakozott: Dec 22, 2008
Hozzászólások: 1007
Tartózkodási hely: London

HozzászólásElküldve: 2012. Máj 5. Szombat, 16:20    Hozzászólás témája: Re: betegség Hozzászólás az előzmény idézésével

gina_m írta:
Sziasztok!

Nekünk mindenképpen muszáj lenne egy megfizethető áron dolgozó tolmácsot/szakfordítót találnunk.
Páromnak genetikai betegsége van, lenne pár záró jelentés amit le kell fordíttatnunk angolra. Amig otthon voltunk , iszonyat áron vállalták volna el,remélem itt találunk reálisabb áron dolgozó személyt.

Köszönöm ha valaki tud segíteni!


A magyar nagykovetsegen vannak hiteles/regisztralt forditok. Sztem ott probalj meg utanaerdeklodni.
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
Bali7
Újonc
Újonc


Csatlakozott: May 04, 2013
Hozzászólások: 1

HozzászólásElküldve: 2013. Máj 4. Szombat, 17:33    Hozzászólás témája: Hozzászólás az előzmény idézésével

Kedves Londoni Magyarok!

Orvosi szakterületekre specializálódott fordítóiroda vállalja zárójelentések, leletek magyarról angolra és angolról magyarra történő szakfordítását.

Cégünk több mint 15 éves gyakorlattal rendelkezik orvosi szakfordításban.

Érdeklődni a medpharma.translation@gmail.com címen lehet.
Vissza az elejére
Felhasználó profiljának megtekintése Privát üzenet küldése
Hozzászólások megtekintése elölről:   
Új téma nyitása   Hozzászólás a témához    Tartalomjegyzék -> Magyar orvos Időzóna: (GMT +1 óra)
1 / 1 oldal

 
Ugrás:  
Nem készíthetsz új témákat ebben a fórumban
Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban
Nem módosíthatod a hozzászólásidat a fórumban
Nem törölheted a hozzászólásaidat a fórumban
Nem szavazhatsz ebben fórumban

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group